Dnia piątek, 21 marca 2014 18:09:03 TeMPOraL pisze:
2014-03-21 18:05 GMT+01:00 Krzysztof Starecki krzysztof@starecki.com:
IMO określenie `zhakowane` ma (powinno mieć?) znaczenie dosyć jednoznaczne. Celowałbym prędzej w coś w stylu `haker ztweakował google street view`, ale co ja tam wiem o zabijaniu. : p
Niemniej jednak fajnie że ludzie zaczynają powoli przyswajać właściwy wydźwięk.
Sprawę komplikuje jeszcze fakt, że "sth is a cool hack" != "sth else was hacked". Minie trochę czasu, zanim ludzie wyczują te niuanse.
Dokładnie tak. Napisałem do p. Kędzierskiego z wyjaśnieniem, ofkors. ;)